Desejo esclarecer, através do estudo do significado desses dois vocábulos ingleses, que não há a menor diferença entre HOLY GHOST e HOLY SPIRIT, como desejam alguns pastores que por falta de maior conhecimento se aventuram em vôos temerários no campo doutrinário. A mensagem: O PODEROSO DEUS DESVELADO PERANTE NÓS, 29 de junho de 1964, se sobressai como uma mensagem básica para conhecermos a divindade.
Logo na pág. 5, no quinto parágrafo, o profeta utiliza uma expressão grega , tirada da tradução do Dr. Scofield que define a deidade: EM MORPHE. O irmão Branham disse: “O QUE SE NÃO VÊ TORNOU-SE VISÍVEL”. O profeta lança mão de um exemplo simples; é como um mesmo ator representando vários papéis em uma mesma peça, trocando apenas a máscara. O assunto é complexo, não resta dúvida, há muito a se falar sobre este tema. Fala-se muito e fala-se mal, pois se fala sem entendimento. Há hoje um grande perigo doutrinário rondando os pregadores da mensagem: O POLITEÍSMO. Já ouvi falar em dois, três, quatro, cinco e até mesmo seis deuses distintos! É como se houvesse no céu um grande guarda-roupa com as “indumentárias” de Jeovah, Melquisedeque, Elias, Jesus etc., para serem usadas conforme as conveniências do momento. Não consideram que no instante em que esse Deus está mudando de roupa a deidade perde a continuidade e fica um vácuo no céu. Um verdadeiro Olimpo. Por último querem diferenciar HOLY SPIRIT de HOLY GHOST, ambas as palavras significam Espírito Santo. Não quero me estender além das provas mencionadas abaixo no dicionário Webster e estes verbetes. NÃO HÁ DOIS ESPÍRITO SANTO. Ghost é uma expressão mais arcaica utilizada na Bíblia versão King James; no entanto, com o modificar da língua, usualmente prefere-se Spirit a Ghost. Um exemplo, no Brasil não se usa o termo CAMISOLA para Homens, no entanto, em Portugal esta mesma palavra significa CAMISETA. Quanto mais tentarem justificar que a DEIDADE está no céu, mais problemas criarão. Conheçemos um pastor que disse, de púlpito, em alto e bom som, que Davi foi mais inteligente que DEUS quando colocou a ARCA sobre um carro de bois. Sinto ter de fazer menção a mais um filósofo, mas ai vai: Segundo Aristóteles, não há inteligência maior que a de DEUS, a quem ele chamava de PRIMUM MOTUM; se Davi fosse mais inteligente que Deus ele seria superior a DEUS. A palavra INTELIGÊNCIA vem do Latim INTOLEGINUS que significa CONHECER POR DENTRO. NÃO HÁ INTELIGÊNCIA SUPERIOR A DE DEUS. Na mensagem O PODEROSO DEUS DESVELADO PERANTE NÓS, pág. 13, o profeta diz que as tradições formaram um véu; não conseguem ver mais nada, estão cegos, claro, Laodicéia é uma Era cega. Na pág.19 desta mesma mensagem, o profeta diz que a DEIDADE ESTÁ EM CARNE HUMANA. CRISTO É O ESPÍRITO SANTO, Gálatas 2:20. Qual o nome da COLUNA DE FOGO que apareceu para Paulo em Atos nove? JESUS. Melquisedeque, EU SOU, Jeovah, Jesus são o mesmo ator com máscaras diferentes em tempos diferentes. Qual o tempo de Deus? Pág. 14 desta mensagem o irmão Branham diz: TEMPO PRESENTE. “ESSE NOME É NO PRESENTE, NÃO EU ERA, SEREI, MAS EU SOU”. Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e eternamente. Heb.13.8. Para alguns, Jesus Cristo era ontem, é hoje e será eternamente. O profeta diz na pág.17: “Você tem que entrar, não o seu grupo, não a sua igreja, não o seu pastor, mas é você que tem que entrar”. Continuando nesta mensagem, pág. 16 temos a seguinte afirmação do Profeta: “SÃO OS ANTECEDENTES QUE NÃO NOS DEIXAM ENTRAR”. Quais antecedentes poderiam perguntar? Será que não há muito de sistema em nós a ponto de vermos a verdade e mesmo assim ignorá-la? A mulher do poço, com poucas palavras, pode reconhecer Jesus como FILHO DO HOMEM. Jesus sabia o que estava em seu coração. Os sinais dados ao irmão Branham não foram suficientes para identificá-lo como FILHO DO HOMEM? Quem revelou os SELOS foi WILLIAM BRANHAM ou CRISTO? Por que motivo o ESPÍRITO SANTO MANDOU O IRMÃO BRANHAM COLOCAR DOIS CRUCIFIXOS E PREGAR ENTRE ELES? QUEM FOI CRUCIFICADO, o irmão Branham ou A Palavra? Se CRISTO é a PALAVRA REVELADA o que representam os SELOS? Os seis primeiros SELOS foram para as Eras, o sétimo é para a noiva. Lembre-se de uma coisa prezado leitor, NEM UM ANJO PODE PREGAR O EVANGELHO, ESTA É UMA COMISSÃO DADA AO HOMEM porque este tem SEMENTE. Veja que o próprio CRISTO mandou Paulo procurar Ananias para ser instruído, o Eunuco recebeu Felipe vindo de um grande avivamento e por transladação, pois o Anjo viu o Eunuco lendo a Bíblia mas não podia pregar para ele. A Palavra hoje é a carne do Filho do Homem, O Espírito Vivificador entra no coração do eleito sem que seja necessário recorrer a maneiras acessórias, diria eu, primárias em termos de conhecimento bíblico. As mensagens nos dão Fé para o Rapto ( Mensagem O ABSOLUTO parágrafo 242). O Profeta acusou esta geração por ter crucificado a Cristo novamente. Como foi ele crucificado? Quando O negaram. Sendo Cristo uma Unção como pode ter sido crucificado? “NÃO MAIS VIVO EU, MAS CRISTO VIVE EM MIM”, Gál.2:20. Nos aproximamos de um tempo de exclusão, diria eu, não por crermos em uma falsa doutrina, uma vez que nos pautamos nas mensagens e na Bíblia. A exclusão é feita de maneira velada, tendenciosa, política e personalista, chamando de fornicário a quem não é fornicário, injuriando e desrespeitando o ministério de um Pastor estabelecido por Deus para discordar de tudo o que não estiver doutrinariamente correto. Insisto e insistirei até o fim: “PREFIRO ESTAR EM UMA DOUTRINA ERRADA COM UM ESPÍRITO CERTO QUE EM UMA DOUTRINA CERTA COM UM ESPÍRITO ERRADO”. Rapinagem, livro negro, difamação, totalitarismo, autoritarismo, política, resumindo, nicolaitismo e tudo o que não presta; nivelam por baixo grupos que não se identificam com uma liderança personalista, contudo permanecem agindo da mesma forma. Espero ter sido explícito neste artigo, ainda lembrando de um velho fidalgo francês que no século XVIII, pressionado pelo Rei para negar o seu pensamento, disse: “A mon Roi tout, excepté mon honneur”. Ao meu rei tudo, exceto a minha honra. Pr. Sérgio Ricardo
Parte superior do formulárioParte superior do formulárioParte inferior do formulário Holy Ghost
Definition: Holy Ghost |
Holy GhostNoun1. The third person in the Trinity; Jesus promised the Apostles that he would send the Holy Spirit after his Crucifixion and Resurrection; it came on Pentecost.Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Specialty Definition: Holy Ghost
Domain | Definition |
Bible | Holy Ghost the third Person of the adorable Trinity. His personality is proved (1) from the fact that the attributes of personality, as intelligence and volition, are ascribed to him (John 14:17, 26; 15:26; 1 Cor. 2:10, 11; 12:11). He reproves, helps, glorifies, intercedes (John 16:7-13; Rom. 8:26). (2) He executes the offices peculiar only to a person. The very nature of these offices involves personal distinction (Luke 12:12; Acts 5:32; 15:28; 16:6; 28:25; 1 Cor. 2:13; Heb. 2:4; 3:7; 2 Pet. 1:21). His divinity is established (1) from the fact that the names of God are ascribed to him (Ex. 17:7; Ps. 95:7; comp. Heb. 3:7-11); and (2) that divine attributes are also ascribed to him, omnipresence (Ps. 139:7; Eph. 2:17, 18; 1 Cor. 12:13); omniscience (1 Cor. 2:10, 11); omnipotence (Luke 1:35; Rom. 8:11); eternity (Heb. 9:4). (3) Creation is ascribed to him (Gen. 1:2; Job 26:13; Ps. 104:30), and the working of miracles (Matt. 12:28; 1 Cor. 12:9-11). (4) Worship is required and ascribed to him (Isa. 6:3; Acts 28:25; Rom. 9:1; Rev. 1:4; Matt. 28:19). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
Synonym: Holy GhostSynonym: Holy Spirit (n). (additional references) |
Top Synonyms within Context: Holy Ghost
Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Deity | The Trinity, The Holy Trinity, The Trinity in Unity, The Triune God, God the Father Son and Holy Ghost. |
God the Holy Ghost, The Holy Spirit, Paraclete; The Comforter, The Spirit of Truth, The Dove. | |
Orthodoxy | The Church; Catholic Church, Universal Church, Apostolic Church, Established Church; temple of the Holy Ghost; Church of Christ, body of Christ, members of Christ, disciples of Christ, followers of Christ; Christian, Christian community; true believer; canonist; (theologian); Christendom, collective body of Christians. |
Source: adapted from Roget's Thesaurus. |
Crosswords: Holy Ghost |
English words defined with "Holy Ghost": Blessed Trinity ♦ Cordon bleu ♦ Holy Spirit, Holy Trinity ♦ Noetian ♦ The Spirit, trinity, tritheist. (references) |
Specialty definitions using "Holy Ghost": Baptism, Barbeliots ♦ Cerinthians, Christian Traditions, Clerical Vestments ♦ Dying Sayings ♦ Filioque Controversy ♦ Glory be to the Father ♦ Macedonians, Melchisedeoians ♦ Roodselken ♦ Spirit, Holy. (references) |
Source: compiled by the editor from various references. |
Expressions: Holy Ghost
Expressions using "Holy Ghost": God the Father Son and Holy Ghost ♦ procession of the Holy Ghost ♦ the holy ghost. Additional references. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
Top Frequency of Internet Expressions: Holy Ghost
The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
Expression | Frequency per Day |
holy ghost | 141 |
holy ghost power | 17 |
holy ghost baptism | 14 |
father son holy ghost | 9 |
come holy ghost | 6 |
the church of the holy ghost | 5 |
receiving holy ghost | 5 |
baptism in the holy ghost | 4 |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
Top Modern Translation: HoLy Ghost
Language | Translations for "Holy Ghost"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Arabic | الشيطان المارد (the holy ghost). (various references) | |
Bulgarian | светият дух (dove, the holy ghost). (various references) | |
Chinese | 聖靈 . (various references) | |
Greek | περιστέριο το ορθοφυές (dove orchid), Άγιο Πνεύμα. (various references) | |
Hungarian | szentlélek (holy spirit). (various references) | |
Japanese Kanji | 聖霊 (the holy ghost). (various references) | |
Japanese Katakana | せいれい (cabinet order, diligence, ghost, government ordinance, industry, regulations, soul, spirit, the holy ghost). (various references) | |
Manx | Spyrryd Noo (Holy Spirit). (various references) | |
Pig Latin | olyhay ostghay.(various references) | |
Romanian | duhul sfânt (the holy ghost). (various references) | |
Russian | святой дух. (various references) | |
Spanish | el espíritu santo. (various references) | |
Swedish | helige ande. (various references) | |
Turkish | ruhülkudüs, kutsal ruh (holy spirit). (various references) | |
Source: compiled by the editor from various translation references. |
Top Ancestral Language Translations: Holy Ghost
Language | Period | Translations |
Latin | 500 BCE-Modern | Peristeria elata. (various references) |
Source: compiled by the editor from various references. |
Top Bible Trace: Holy Ghost
Language | Date | Source | Acts Chapter 13, Verse 52 |
Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Oi de maqhtai eplhrounto caraV kai pneumatoV agiou |
Latin | 405 | Vulgate | Discipuli quoque replebantur gaudio et Spiritu Sancto |
Middle English | 1395 | Wyclif | And the disciplis weren fillid with ioye and the Hooli Goost. |
Renaissance English | 1526 | Tyndale | And the disciples were filled with ioye and with the holy goost. |
Jacobean English | 1611 | King James | And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost. |
Victorian English | 1833 | Webster | And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit. |
Basic English | 1964 | Ogden | And the disciples were full of joy and of the Holy Spirit. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
Top Matched Bible Translations: Holy Ghost
Language | Acts Chapter 13, Verse 52 |
Albanian | Dhe dishepujt ishin mbushur me gëzim dhe me Frymën e Shenjtë. |
Cebuano | Ug ang mga tinun-an napuno sa kalipay ug sa Espiritu Santo. |
Chinese | 門 徒 滿 心 喜 樂 、 又 被 聖 靈 充 滿 。 |
Croatian | A uèenici su se ispunjali radošæu i Duhom Svetim. |
Danish | Men Disciplene bleve fyldte med Glæde og den Helligånd. |
Dutch | En de discipelen werden vervuld met blijdschap en met den Heiligen Geest. |
Finnish | Ja opetuslapset tulivat täytetyiksi ilolla ja Pyhällä Hengellä. |
French | tandis que les disciples étaient remplis de joie et du Saint Esprit. |
German | Die Jünger aber wurden voll Freude und heiligen Geistes. |
Hungarian | A tanítványok pedig betelnek vala örömmel és Szent Lélekkel. |
Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Pengikut-pengikut di Antiokhia sangat gembira dan dikuasai Roh Allah. |
Indonesian-Terjemahan Lama | Maka murid-murid itu pun penuhlah dengan sukacitanya dan dengan Rohulkudus. |
Italian | mentre i discepoli erano pieni di gioia e di Spirito Santo. |
Latvian | Bet mâcekïi bija prieka un Svçtâ Gara pilni. |
Maori | Na ki tonu nga akonga i te hari, i te Wairua Tapu. |
Norwegian | Men disiplene blev fylt av glede og den Hellige Ånd. |
Portuguese | Os discípulos, porém, estavam cheios de alegria e do Espírito Santo. |
Rumanian | kn timp ce ucenicii erau plini de bucurie wi de Duhul Sfknt. |
Russian | б ХЮЕОЙЛЙ ЙУРПМОСМЙУШ ТБДПУФЙ Й дХИБ уЧСФБЗП. |
Shuar | Yusa Wakanísha Pimiútkamu ásar Yus-shuarka ti warasarmiayi. |
Spanish | Y los discípulos estaban llenos de gozo y del Espíritu Santo. |
Swahili | Lakini hao wafuasi walikuwa wamejaa furaha na Roho Mtakatifu. |
Swedish | Och lärjungarna uppfylldes alltmer av glädje och helig ande. |
Uma | Topetuku' Pue' Yesus hi Antiokhia, nakuasai-ramo Inoha' Tomoroli' pai' goe' lia nono-ra. |