29th July 1951 at the National Guard Armory in Erie, Pennsylvania, U.S.A.
(Ressurreição de Lázaro)
“Deus abre caminho onde não há caminho”
Irmão Branham
1-Thank you, Brother Baxter. Thank you, Brother Baxter.
Good evening, friends, or good afternoon. Very happy to be in this afternoon to speak to you of the love in my heart for this great Lord that we serve, Jesus Christ. And I'm hearing that glorious old song "Only Believe," and of Paul Rader, the writer of that song. And I was a little boy setting at his feet when he was writing that song. Guess, little did he know then that would be my theme song around the world. But when I was at Fort Wayne and was in the room there where Paul studying the first night there, and I heard that coming in over that public address outfit, "Only Believe, All Things Are Possible." I thought of that great gallant hero. How many ever heard of Paul Rader? Oh, practically all of you. Oh, what a heroic death he had. He never died; he just went to be with the Lord. He–he–he…
2-Christians do not die. There's no Scripture in the Bible that says Christians–Christians die. A man that… A person that lives in pleasure is dead while they're living. Death means separation, separation from God. And sinners are not se… Sinners are separated from God, but Christians never separate from God. They just leave the body here to be with the Lord.And Paul. I like it so well when he went away. He was a great character to cut up. Do you remember how he used to carry on, any of you know him? He was always cutting up. There was… He'd always pulling some kind of a little joke to someone. And he said when he was… They had the little Moody Bible Institute, they had a choir there singing. And they had the shades pulled down in the room, and they were singing "Nearer My God To Thee."And Paul looked around and he said, "Say, who's dying? Me or you?" He said. Said, "Raise them curtains there, those shades, and sing some real good fiery Gospel songs." And so they begin to sing "Down at the Cross." And he said, "That sounds better."
3-And then he called his brother, Luke, who had been with him so long, called him up to his bed side, took his hand. He said, "Luke, we've been a long ways together." But said, "Just think of it: In five minutes from now I will be standing in the Presence of Jesus Christ, clothed in His righteousness." Bowed his head and went to meet Him. "Clothed in His righteousness I'll be standing in His Presence." I want to go like that, don't you?
TRADUÇÃO
1-Obrigado irmão Baxter. Obrigado irmão Baxter. Boa noite amigos, ou boa tarde. Estou muito feliz por estar aqui esta tarde e falar a vocês do amor que está em meu coração por este grande Senhor que nós servimos, Jesus Cristo. E estou ouvindo aquela gloriosa canção “Somente crer”, de Paul Rader, o escritor daquela canção. E, eu era um garotinho bem pequeno, quando ele escreveu essa canção. Suponho, acho que ele sabia que seria minha canção tema ao redor do mundo.Mas quando eu estava em Fort Wayne e estava na sala lá onde Paul estudava a primeira noite lá e eu ouvi aquilo vindo daquele público pelos equipamentos de som, “Somente crer, Todas as coisas são possíveis”. Eu pensei naquele grande herói tão distinto. Quantos ouviram de Paul Rader ? Oh, praticamente todos vocês. Oh, que morte heróica ele teve. Ele nunca morreu, ele apenas foi estar com o Senhor. Ele—ele—ele…
2- Cristãos não morrem. Não há uma escritura na Bíblia que diga que Cristão-Cristãos morram. Um homem que… Uma pessoa que vive em prazer está morta enquanto está vivendo. Morte significa separação, separação de Deus. E pecadores não estão se… Pecadores estão separados de Deus, mas Cristãos nunca se separam de Deus, eles apenas deixam o corpo aqui para estar com o Senhor. E Paul. Eu gosto disto quando ele se foi. Ele tinha um grande caráter para cortar isto em pedaços. Vocês se lembram como ele conduzia-alguém de vocês se lembra dele? Ele sempre cortava isso em pedaços. Havia… Ele sempre tinha uma piada para alguém. E ele disse quando ele estava… Eles estavam no pequeno Instituto Moody da Bíblia, eles tinham um coral lá cantando. Eles tinham as cortinas puxadas na sala, e estavam cantando “Mais perto meu Deus de Ti”. E Paul olhou ao redor e disse “Digam, quem está morrendo? Eu ou vocês?” Ele disse “Abram as cortinas, essa escuridão, cantem alguma canção boa e quente do Evangelho”. E eles começaram a cantar Down at the cross. Ele disse “Isso soa melhor”.
3- Então ele chamou seu irmão Lucas, que havia estado com ele há tanto tempo, chamou-o para seu lado na cama, tomou sua mão. Ele disse “Lucas, nós estivemos todo esse tempo juntos”. Mas disse “Apenas pense nisto: Em cinco minutos eu estarei de pé na presença de Jesus Cristo coberto em Sua justiça. Inclinou sua cabeça e foi estar com Ele. Coberto em Sua justiça, eu estarei de pé em Sua presença”. Eu quero seguir desta maneira, você não?
Expectations
5th April 1950 at the Glad Tidings Tabernacle in New York, U.S.A.
6-Don't forget to pray for me. And when you're… when you're praying, and whenever you think of me, sing, "Only Believe," will you. That's my favorite song. It's a…Paul Rader wrote that song. Paul Rader was a friend of mine. And I just come into the church one night it was being played. I didn't even know that he wrote the song. And right immediately after the Angel of the Lord had visit me. And something just struck me. And ever since then, it's been the campaign theme song, "Only Believe."If I shall go and have to be buried before Jesus comes, it's arranged that when I go down beneath the dirt, why, that they're going to sing "Only Believe, all things are possible." If you hear of me going that hour, will you just stop somewhere and remember me. Hum to yourself, "Only Believe." For I believe that someday that I shall come out again.
Tradução:
6- Não esqueça de orar por mim. E quando estiver…. Quando estiver orando, ou quando pensar em mim cante “Somente crer” faça isso. Esta é minha canção favorita. Esta é uma… Paul Rader escreveu essa canção. Paul Rader foi um amigo meu. E eu entrei na igreja uma noite e ela estava sendo tocada. Foi imediatamente depois do Anjo do Senhor me visitar. E alguma coisa me abalou. Desde então esta tem sido o tema das campanhas, “Somente crer”. E se eu partir e for enterrado antes da vinda do Senhor, façam com que quando eu estiver descendo ao pó, o motivo, que eles estejam cantando “Somente crer todas as coisas são possíveis”. Se você ouvir que eu parti para o Senhor, pare em algum lugar e lembre-se de mim. Apenas balbucie “Somente crer”. Pois eu creio que algum dia eu sairei dali novamente.